Тайна заснеженной хижины [= Ловушка для чужих секретов ] - Фиона Келли
Книгу Тайна заснеженной хижины [= Ловушка для чужих секретов ] - Фиона Келли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я оплачу, — сказал незнакомец в золотых очках, когда официант принес кофе и счет.
Белинда посмотрела на Холли. Мужчина, должно быть, жил в этом отеле. Холли отхлебнула шпеци и слегка повернула голову, чтобы лучше слышать разговор мужчин.
Мистер Фабрици заговорил, как только ушел официант.
— Ты сделал все, что нужно?
— Осталось только решить парочку вопросов, — ответил его собеседник.
— Слушай, Ник, — сказал мистер Фабрици. — Дело срочное. Мне нужно испариться. Если меня поймают, я влипну по самое некуда. Меня раскрыли. Нужны новые паспорта — и поскорей.
— Через день или два, Эд. Обещаю. Потом мы вывезем тебя и Синди отсюда, и никто вас не догонит.
— Я это слышал и в прошлый раз.
— Ты напрасно беспокоишься. У тебя все в порядке. На тебя ведь пока еще никто не наехал, верно?
— Допустим, — буркнул мистер Фабрици. — Но вокруг нас уже творятся странные вещи. И вот еще что — мне кажется, за мной следят.
Трудно сказать, кто больше вытаращил глаза, Холли или Белинда.
— Следят?
— Кто-то из постояльцев отеля.
Холли и Белинда съежились на стульях, стараясь стать как можно незаметнее. Неужели они попались? Неужели мистер Фабрици догадался, что они следят за ним?
— Точно? Ты уверен?
— Это просто подозрение. За годы, проведенные в бегах, у меня выработалось шестое чувство. — В голосе мистера Фабрици прозвучало неподдельное отчаяние.
— Слушай, Эд, все будет тип-топ, — попытался заверить его мужчина. — Еще парочка дней, и я вывезу вас отсюда. Доверься мне.
— Довериться тебе, Ник? Я уже давно понял, что разумней не доверять никому вообще.
Сказав эту резкую фразу, отец Синди поднялся и пошел к выходу.
Мужчина, которого он называл Ником, посидел еще несколько минут, а потом вышел следом за ним.
— Ну, что скажешь? — спросила Белинда. — Его все еще разыскивает полиция. Неудивительно, что он такой осторожный.
— Похоже, он не намерен задерживаться здесь надолго. Если, конечно, его подельник сдержит свое обещание. — Холли встала. — Давай вернемся в отель и поглядим, что там накопала Трейси.
— Не так быстро! — предостерегла ее Белинда.
— Не забывай — он подозревает, что за ним следят.
Холли усмехнулась:
— Ты ковыляешь с такой скоростью, что нам едва ли удастся застать их в шале. Они уже улетят из Австрии, пока ты доберешься до отеля…
Белинда с облегчением поняла, что Холли не слишком спешит возвращаться. Вместо этого она, казалось, погрузилась в собственные размышления.
Дело было вот в чем. Хотя Холли отчаянно хотела обменяться информацией с Трейси, ей требовалось также обмозговать некоторые вещи. Во многих отношениях подслушанный ими разговор не давал ответа на уже возникшие у девочек вопросы. Наоборот, теперь появилось много новых "кто" и "почему". Кто такой Ник? И почему именно он организует поспешное бегство Фабрици и снабжает отца и дочь новыми документами?
— Как ты считаешь — Синди знает про это? — спросила Белинда.
— Должна знать, — ответила Холли, когда они входили во двор отеля. — Возможно, Трейси сможет сообщить нам точно.
Внезапно какой-то человек появился из тени и загородил им дорогу.
— Даже не пытайся ничего сделать! — грозно заявила Белинда. — У меня черный пояс по карате!
Человек отскочил назад.
— Белинда, не бойся! Это всего лишь я, — произнес мужской голос.
Юрген. Это оказался он.
— Ты что распрыгался? — сердито воскликнула Белинда. — Ведь я могла разрубить тебя пополам голыми руками.
Молодой человек глядел на нее с явной опаской.
— Извини, — сказал он. — Я совсем не хотел тебя пугать.
— Не беспокойся, — усмехнулась Холли. — Мы и не испугались. А Белинда не разрубит голыми руками даже макаронину!
— Кто тебя тянет за язык? — прорычала Белинда и тут же со сладкой улыбкой повернулась к Юргену. — Ты меня искал? — проворковала она.
— Да, — ответил Юрген. — Завтра у меня выходной. Мне хочется показать тебе горы. Пойдешь?
— Юрген, — со вздохом ответила Белинда. — Я на кровать-то с трудом забираюсь с моей больной ногой. Как же я смогу лазить по горам?
Юрген покачал головой.
— Ты не поняла, — сказал он. — Мы не будем ходить пешком. Мой дядя даст мне свой снегоход!
— Что такое снегоход?
— Это что-то типа мотоцикла на лыжах! — шепнула Холли.
— А-а, лыжи с мотором! — воскликнула Белинда. — В таком случае я согласна.
Юрген улыбнулся от уха до уха.
— Замечательно, — произнес он. — Тогда мы встретимся возле…
Не успел Юрген уточнить место их завтрашней встречи, как тишину двора нарушил грохот разбившегося стекла.
— Что это такое? — закричала Холли.
— Это там! — завопила Белинда. — В шале Синди!
Оставив окаменевшего от изумления Юргена, Холли стремглав бросилась к шале. Белинда торопливо ковыляла следом. Разбилось большое окно.
— Ну кто мог это сделать? — пробормотала Белинда, подходя к Холли.
Шторы шале резко распахнулись. На улицу хлынул свет, озарив двор и двух стоящих в нем девочек.
На них уставился отец Синди.
— Не знаю, кто это сделал, — заметила Холли, подтолкнув Белинду, — но, кажется, знаю, на кого могут подумать…
— Я не шучу, — рассказывала Белинда Трейси. — Если бы с нами не было Юргена, все обвинили бы нас.
Переполох по поводу разбитого стекла наконец затих, и Холли и Белиндой вернулись в свое шале.
— Вот что получилось, — продолжала Белинда. — Отец Синди выглянул из окна — а мы там, — как будто именно мы бросили кирпич. Только Юрген вовремя оказался во дворе, и он сказал…
— Понятно, Белинда, — перебила ее Трейси. — Ситуация мне ясна. А теперь я могу вставить хотя бы словечко?
— Нет, подожди, — сказала Холли. — Сначала мы расскажем тебе о том, что нам удалось подслушать. Ты просто не поверишь…
Со скоростью ракеты Холли выпалила информацию и поглядела на реакцию подруги. В целом она оказалась сдержанной. Трейси даже не подняла брови. Факты, которые, по расчетам Холли, должны были ошеломить Трейси, не вызвали у нее почти никаких эмоций.
— Ну а теперь я могу говорить? — кротко поинтересовалась Трейси.
— Ты выяснила что-то невероятное, да? — спросила Холли. Только так она могла объяснить, почему подруга так отреагировала на ее новости.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева